Tagebuch 13.03.09


 


我還在學校讀書的時候,空閒時間曾嘗試翻譯一本德語的童話書。今天突然興起,把之前的那本童話書又找出來,再度挑了裡面的一篇故事出來翻譯。那本書的書名叫做「最美麗的睡前故事」,而我今天要翻譯的,是一則大象的故事。故事的名字叫做…


 


 


把鼻子弄丟的大象


 


從前從前有一頭大象。他啊…他超糊塗的。


他有多糊塗呢?他糊塗到有一天把自己的鼻子給都搞丟了!他完全想不起來,自己究竟把鼻子丟到哪兒去了呢?


真糟糕啊真糟糕,沒有鼻子對大象來說非常地不方便。比方說,想從地上拿東西的時候,就要跪著拿,兩個膝蓋著地讓大象覺得超累的;又比方說,現在想要吃樹上的水果,也要儘量地把脖子用力伸長,感覺脖子好像快要斷掉了還吃不到水果。把鼻子丟掉的大象,現在的生活好悲慘啊!


大象跑去問他的好朋友河馬:「河馬河馬,你有沒有看到我的鼻子啊?」


「我…」河馬說,「我沒有看到啊。你會不會把鼻子丟在樹上了呢?」


大象跑去問脖子很長的長頸鹿:「長頸鹿長頸鹿,你有看到我的鼻子嗎?」


「沒也,」長頸鹿說,「說不定你在洗澡的時候,丟在河邊了吧?」


因為這樣,大象去問住在河邊的鱷魚:「鱷魚鱷魚,你看到我的鼻子了嗎?」


「我沒看到啊,」鱷魚建議,「去找猴子吧!猴子開了一家店,也許他有新的鼻子可以賣給你歐?」


這樣,大象跑去找猴子了。猴子坐在他的店裡,大象和猴子說…


「猴子你好,我想買的一個新鼻子。」


「歐~鼻子啊~。」猴子繼續回答,「我來看看我有沒有歐~。」


「是這個吧?」猴子拿出來一個好像大象鼻子的東西。


「唉呦,不是啦,」大象回答,「這是一條蛇啊。」


「那…那是這個吧?」猴子又拿出來一個好像大象鼻子的東西。


「也不是啊,」大象無奈地說,「這是水管啦!」


「這個…這個一定是啦,」猴子說,「這是一個漂亮的新鼻子,我們來試試看吧?」


猴子幫大象裝上了鼻子。然後發現…,哇!這個鼻子正好適合大象啊!


 


大象的問題終於解決了,他很高興地向猴子買了這個鼻子。現在大象終於可以不用跪著拿地上的東西,也不用伸著脖子去採樹上的香蕉和蘋果了。除此以外,熱個時候,他也可以用他的鼻子在河裡洗個冷水澡。真好啊!猴子的店裡居然有買這種東西!大象的鼻子不是隨隨便便就可以買的到啊!大象給了猴子六隻甘蔗還有一串香蕉。而收到了那麼好的禮物,猴子也非常地高興。


好了,今天的故事說完了。小朋友,晚安!


 


 


(希望大家喜歡摟~)


 


 


 


我的其他翻譯練習


***************************************


大兔子和小兔子的故事:同一本書的其他故事 [頁面連結]


小鐵人:同一本書的其他故事 [頁面連結]


俄羅斯迪斯可:曾經是德國暢銷書裡的一篇 [頁面連結]


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Thomas 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()