close

                

 



Tagebuch 27.03.09


 


Turtle是烏龜的意思,而通常又是指「海龜」。


提到這個詞,你會想到什麼呢?我呢,我會想到好幾年前流行過的「忍者龜」。忍者龜的英文是Teenage Mutant Ninja Turtle,也就是「年輕變種忍者龜」啊…超酷的。如果要開始談忍者龜這個話題,我真的有好多的回憶可以和大家分享。


不過,今天的重點是別的事情。今天要說的是「turn turtle」這個用法。沒錯,「turn turtle」,你有看過有人這樣用的嗎?「turn turtle」是什麼意思呢?是把「烏龜翻轉一下」的意思嗎?請看下面的例句:


 


The boat turned turtle during the squall.


 


沒錯,這句話並不是說「小船在暴風中把烏龜翻轉了起來」,而是「小船在暴風中翻覆了」。其中turn turtle的意思,就是turn upside down、「翻覆」的意思。


 


Turtle Power by Partners in Kryme (非常cooooolMV)





 


 


下面有更多有趣的內容


*****************************************


SchuerzenjaegerRattenschwanz Warmduscher 的意思[頁面連結]


Extrawurst是超級大香腸嗎?[頁面連結]


die Eselsbruecke是給驢子過的橋嗎? [頁面連結]


 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Thomas 的頭像
    Thomas

    Thomas' Tagebuch

    Thomas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()