Tagebuch 22.03.09


 


好久都沒有寫和德語學習相關的文章了。今天我的德語教室又開張啦。上課的內容,是我從Deutsche Welle網站看到有趣的單詞。我把內容重新改寫成中文和大家分享,希望大家也會覺得有趣。


 


   


 


Schuerzenjaeger


 



 


你有打過獵嗎?我表妹的丈夫是瑞典人,前陣子他們回台的時候,妹夫說他的爸爸今年打獵收穫甚豐。聽到妹夫這樣說,我很驚訝現在還真的有人在打獵啊!這對於住在台灣的我們,是一件很難想像的事情。


德語的「獵人」叫做der Jaeger。把這個詞的前面,加上die Schuerze(圍裙)的話,der Schuerzenjaeger是什麼意思呢?打獵好好打就好了,和圍裙有什麼關係呢?


原來啊,德語的der Schuerzenjaeger有一個引申意。查字典查die Schuerze的話,會發現除了「圍裙」以外,還有「女性」這樣的引申意。順著這個邏輯下來,der Schuerzenjaeger、以女生為打獵目標的人,就是「好色之徒」的意思。der Schuerzenjaeger會有「好色之徒」這樣的意思,你有想到嗎?


 


 


   


 


 


   


Rattenschwanz


 



 


你知道「老鼠」的德文怎麼說嗎?「老鼠」的德文有兩種說法,可愛的小老鼠是陰性的die Maus,如果後面再加上-chen的話,das Maeuschen更是只可愛的小老鼠;相反的,又大、又骯髒,整個讓人感覺超級噁心的老鼠,則是用另外一個詞die Ratte來說。


die Ratte加上der Schwanz(尾巴)結合的話,der Rattenschwanz就是老鼠的尾巴。當然,沒有人喜歡老鼠的尾巴。而德語裡面,der Rattenschwanz還有另外一層衍生的意義。


比方說,像上班開會的時候,常常主管無心的提案,之後卻讓屬下因為這樣的新意見,而突然要做好多好多的後續瑣事。這種沒完沒了的後續事件,就叫做老鼠的尾巴、der Rattenschwanz


 


 


   


 


 


                    


Warmduscher


 


                      


 


你喜歡泡溫泉嗎?冬天最好就是去個泡熱呼呼的溫泉,這樣全身都暖起來了,真舒服。


泡澡如果想用德文來說的話,可以用baden這個動詞。通常baden都會和gehen()一起使用,像Er geht baden,就是「他去泡澡」的意思。


那,如果是淋浴沖澡的話呢?淋浴用德文來說,則可以用動詞duschen。所以泡澡是「baden」,沖澡是「duschen」。


如果我們把duschen這個動詞結合形容詞warm(溫暖的、溫熱的)的話,你知道Warmduscher是什麼意思呢?是…是沖熱水澡的人嗎?


Warmduscher這個詞,現在變成一個批評別人的話。如果我們說某某是個洗熱水澡的「Warmduscher」的話,就是說那個人很弱、很沒用。稍微吃苦就愛抱怨,做稍微粗重的工作就喊累,這樣的人就是Warmduscher


 


所以,


你是愛沖熱水澡的Warmduscher嗎?還是你是個愛抱怨的Warmduscher呢?


 



 


更多的德語單詞解釋


********************************************


SpiegeleiSommerlochBauchpinseln的意思[文章連結]


驢子橋(die Eselsbruecke) [文章連結]


Ohrwurm, Eisblume, Schilderwald...是什麼意思?[文章連結]


 



原文章連結


*************************************


Schuerzenjaeger [頁面連結]


Rattenschwanz [頁面連結]


Warmduscher [頁面連結]


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Thomas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()