close
Tagebuch 09.07.12
在蘋果商店內,終於可以寫繁體中文的文件了!上次送審的時候、也就是一個月之前還不行。現在開放了以後,未來我的應用程式在app store裡面,也會有中文名字與介紹了,真高興。
每個國家的蘋果商店網頁,呈現的軟體介紹文字,都會依國家不同而用當地的語言介紹。為此,在開發軟體要上架的時候,會填入不同語言的軟體介紹文。不過之前那麼久的時間裡,填軟體介紹文件的時候沒有繁體中文的選項!在台灣蘋果商店網頁出現的,是英文的軟體介紹文。
之前如果出專門為台灣地區製作的軟體時,為了要在台灣的App Store顯示繁體中文,都會不管國外消費者的觀感,直接把英文介紹文的空格裡,填入繁體中文的文字。現在蘋果商店加入了繁體中文的選項,我們開發程式的人終於不用傷腦筋了!除此以外,台灣蘋果商店的標價也由美元換成台幣計價,加上前幾天開放購買數位音樂與電影檔案,這些都是很好的改變。
相關連結
*********************************************************
學習50音最有效軟體:Kana Learning [頁面連結]
給小朋友的識字卡:Kid’s Flashcard [頁面連結]
台灣之聲:下載就是愛台灣啦 [頁面連結]
全站熱搜
留言列表